COGNITIVE EXPRESSION OF THE CONCEPT OF WOMAN IN THE WORK OF CHARLOTTE BRONTE: ON THE EXAMPLE OF TRANSLATIONS OF “JANE EYRE”
Naimova Nazira
Innovation Technologies University Filology faculty
Keywords: Charlotte Bronte, Jane Eyre, cognitive linguistics, concept of woman, translation studies
Abstract
This article examines how the concept of “woman” is cognitively constructed in Charlotte Brontë’s Jane Eyre and how this conceptualization transforms across translations. Using a cognitive linguistic approach, the study explores metaphoric structures, narrative frames, and lexical choices that shape Brontë’s portrayal of female identity, focusing on attributes such as emotional depth, intellectual independence, and moral strength
References
1. Bronte C. Jane Eyre. London: Smith, Elder & Co., 2017. – 532 p.
2. Bettelheim B. The Uses of Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales. New York: Vintage Books, 2016. – 352 p.
3. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press, 2010. – 242 p.
4. Fomina E. V. “Translational Shifts in the Representation of Gender in Victorian Literature.” // Philological Studies. 2020. Vol. 18(2). P. 134–148.














