ЯПОН ВА ЎЗБЕК ТИЛЛАРИДА ФРАЗЕОЛОГИК АНТОНИМИЯ
Жўрамуродов Д
Abstract
Тил тизимида маъно қарама-қаршилиги универсал лингвистик категориялардан бири ҳисобланади. Табиат ва жамиятдаги барча ҳодисалар каби тилда ҳам воқелик зиддиятлар орқали англанади. Ана шу қарама-қаршилик қонунияти лексик тизим билангина чекланиб қолмай, балки фразеологик қатламда ҳам ўзига хос шакл ва мазмун касб этади. Айниқса, фразеологик бирликларнинг антонимик муносабатда қўлланилиши нутқнинг экспрессивлиги, образлилиги ва таъсирчанлигини кучайтиришда муҳим услубий омил сифатида намоён бўлади.
References
1. Абдуғафур Маматов, Барно Болтаева. Фразеологик бирликларнинг лингвомаданий ва семантик-прагматик тадқиқи. Тошкент, 2018
2. Йўлдошев Б. Ўзбек фразеологияси ва фразеографиясининг шаклланиши ҳамда тараққиёти. Самарқанд, 2007.
3. Маматов А.Э. Ўзбек тили фразеологизмларининг шаклланиши масалалари: Филол.фан.ном дисс.автореф. Тошкент, 2000.
4. Раҳматуллаев Ш. Ўзбек тилининг қисқача фразеологик луғати. Тошкент: Фан, 1964.














